Todos já procuramos formas de nos comunicarmos, de expressarmos aquilo que sentimos quando viajamos, e nem sempre encontramos as palavras perfeitas para explicar nossa emoção. É delicioso descobrir novas maneiras de dizer o que sentimos, não é verdade? Por isso aqui temos uma coleção de palavras raras ou pouco usadas, em diversas línguas diferentes que explicam aquelas emoções que vivemos ao desbravarmos um novo espaço durante uma viagem.
Descobrimos essa coleção e decidimos traduzí-la para podermos curtir essas lindas palavras e intenções que retratam nosso anseio por explorar novos mundos: uma viagem da mente.
Gadabout
Origem: Inglês – substantivo
Definição: Pessoa que viaja com frequência para muitos lugares por prazer
Eudaimonia
Origem: Grego – substantivo
Definição: Estado de alegria ou contentamento que sentimos ao viajar
Hireath
Origem: Galês – substantivo
Definição: Saudade de um lar para onde não se pode mais retornar
Livsnjutare
Origem: Sueco – substantivo
Definição: Pessoa que ama a vida profundamente. Pessoa que curte viver.
Eleutheromania
Origem: Grego – substantivo
Definição: Um desejo intenso e irresistível de liberdade.
Schwellenangst
Origem: Alemão- substantivo
Definição: Medo de atravessar o portal para embarcar em algo novo.
Sehnsucht
Origem: Alemão- substantivo
Definição: Uma saudade e anseio por viagens que se foram e que virão
Vagary
Origem: Inglês/Latim – substantivo
Definição: Uma fantasia, um capricho ou uma ideia inusitada.
Nancy,
muito interessante a postagem mas “livsnjutare” não é uma palavra alemã mas sim de origem sueca.
Tem TODA razão Israel. Na corrida de preparar as imagens essa escapou. Obrigada pela revisão! 😀